sábado, 30 de maio de 2009

Esportes

Imagine se o nome do jogo fosse Chumbo.

terça-feira, 26 de maio de 2009

Lítero in English

Essa foi em inglês porque nas aulas de Literatura Inglesa eu tinha que procurar algo pra fazer né? Aí, por que não produzir em inglês também? =D Mas minha preferência é em Português mesmo... Quem tiver dificuldade em entender essa tirinha, lembre que (I = eye) são homófonos... ambos pronunciam-se "ai". =D

segunda-feira, 18 de maio de 2009

Cuidado por onde anda

Eu já nem tento entender algumas gírias que ouço por aí. Mas um dia desses uma amiga minha, paulista, ao atravessar a rua comigo disse para eu não moscar, senão o carro me pegava. Vejam... moscar pra desistir. Outra legal, regional, daqui de sergipe é engaubelar (significa desdobrar... digo... tentar enganar). Mas é claro que o Lítero não brinca com as gírias e transforma tudo em algo existente. Então tenha cuidado com as bocas de fumo por aí.

sábado, 16 de maio de 2009

Cuidado com as promoções!

Essa eu também vi dentro do ônibus. Passei por um posto de gasolina e lá estava o aviso. O legal é que no verão pelo menos as pessoas abastecem o carro e se refrescam. Nos piores postos, quem ganha a ducha é o carro. =D

Aproveite o verão (na terra)

Engraçado né? Mas a gente ouve tanto isso por aí. O mais engraçado é colocar a "roupa no sol" pra secar. Se bem que dizem que "secar no vento" é melhor, pois não estraga a roupa. Secar no vento seria colocar a roupa dentro de um tornado. Mas pra ambos os métodos, a pessoa teria que ter poderes ocultos para tal. (É gente, de vez em quando eu viajo além da conta) =|